FANDOM



Introducción

Un hombre estaba poniéndose una casaca.

<<"¿Alguna vez alguien dijo que vivir era fácil? ¿Que lo único que se hace es despertar, comer, llenarse el culo de dinero y dormir?, y así de simple, ¿dejar que la naturaleza siga su curso?">>

Luego cogió un pasamontañas y la guardo dentro de su casaca.

<<"Están equivocados, la vida está llena de malditos problemas, y la gente que se hace pasar por tus amigos te va hundiendo en su vida, tomando parte de la tuya">>

El hombre sacó una maleta y comenzó a guardar todas las fotos que tenía de un hombre.

<<"Pero que hace el gobierno, los dictadores encubiertos y los que se hacen llamar "legales", si, arreglan todo con dinero, ese es su mundo, cubrir los gasto con esa basura, evadir sus problemas y dejar el cataclismo atrás">>

Luego de guardarlas vio por última vez una de las fotos y la guardó.

<<"De los problemas se salen luchando, ganándose la vida con el día a día esforzarse, pero para otras vidas, solo sientes que la única opción queda en otras manos">>

El hombre sacó una pistola, la guardo en su saco y salió de la casa con la maleta.

<<"Que la única salida es ir en contra del destino">>

Luego se subió a una camioneta y esta comenzó a avanzar.

<<"Esta es mi vida en contra corriente, y seguirá siendo así, siendo un yo, un criminal de por vida">>


APERTURA DE CRIMINAL DE POR VIDA

Episodio 01

LSPD, Los Santos, 2010.

Un auto estaba saliendo de la jefatura de Los Santos.

  • Radio: Agente Creek, tenemos el perímetro de la casa rodeado
  • Ag. Creek: Gracias por la información, en 7 minutos estoy allá
  • Radio: Copiado

El auto continuó avanzando, Creek miró a su compañera.

  • Creek: ¿Ocurre algo Carrie?
  • Carrie: No, todo está bien
  • Creek: Carrie, por favor, has estado así desde la mañana, ¿qué ocurre?
  • Carrie: ¿Qué ocurre Stan?, ¿qué ocurre?, justo tuve que mantener una relación con mi compañero de policía, y acabamos de cortar, ¿así me preguntas que ocurre conmigo?
  • Stan: Por favor Carrie, desde..., desde hace días sabías que lo nuestro, no iba bien
  • Carrie: En..., en eso tienes razón, pero, no puedo con esta situación, van a desalojar a mamá de casa y mis ganancias están yéndose al demonio
  • Stan: Vaya..., tu situación es tan grave...
  • Carrie: ¿Estas comparándola con tu situación?, de acuerdo, tu llevas eso desde tiempo atrás, ya lo has superado, pero por favor Stanley, eres un hombre, puedes superar la muerte de tu madre a dos días
  • Stan: Mi madre murió cuando yo tenía 8, ¿de acuerdo?
  • Carrie: Ya lo sé, pero no me refiero a eso, solo digo otros pueden superar las cosas más fácil, pero yo no y tendré que aceptarlo si es así
  • Stan: De acuerdo Carrie
  • Carrie: Vaya, lo siento, siento hacerte este drama ahora mismo, ¿feliz?
  • Stan: Nunca estuve triste...
  • Carrie: Vete al demonio
  • Stan: ¡Ja-ja!

El auto llegó hasta la casa, se detuvo y Carrie y Stan salieron con sus armas apuntando.

  • Stan: Vince, ¿cuantos hay?
  • Vince: 3 y 5 rehenes
  • Stan: Excelente
  • Vince: Concéntrate en el caso y deja de presumir, ¿quieres?
  • Stan: ¿Eh?, ¿de qué demonios hablas? *dos disparos*
  • Vince: Acércate más -[por su radio]- Duke, ¿logras ver al primero?
  • Duke [por su radio]: Si, estaré listo a la orden

Uno de los hombre enmascarados salió de la casa con un rehén llevándolo del cuello y apuntándole en la sien'.

  • Hombre [gritando]: ¡Quiero un maldito helicóptero y $/250.000.00 o mato a estos imbéciles!
  • Carrie: Está loco...
  • Stan [gritando]: Primero deja ir a los hombres y te daremos el helicóptero y el dinero, déjalos ir
  • Hombre [gritando]: Jodete *dispara al cielo*

Dentro de la casa los rehenes estaban tirados al suelo, uno estaba herido en la pierna y el pecho.

  • Hombre 2: Dispárale, esos idiotas merecen una amenaza
  • Hombre: De acuerdo

El hombre sale de la casa y avienta al suelo al hombre, seguidamente recarga su arma.

  • Stan: Va a disparar... ¡¡VA A DISPARAR!!

El hombre apunto el arma y apretó el rastrillo.'

  • Vince [gritando]: ¡¡ABRAN FUEGO!!

Los policías comenzaron a disparar y abatieron al hombre.

  • Carrie [gritando]: ¡Entren a la casa! ¡A la casa!

El grupo de policías entro a la casa, otros estaban desde afuera, comenzaron a intercambiar tiros entre ellos disparándole a dos de los secuestradores, otro de ellos saltó por la ventana, Stan vió al hombre que tenía un dos tiros

  • Stan: ¡Llamen a una ambulancia!

Luego saltó por la ventana y comenzó a perseguir al hombre, este comenzó a tirar varios barriles de basura estorbándole paso a Stan, pero antes de subir a una furgoneta, Stan se detuvo y dio dos tiros a la espalda del hombre eliminándolo.

  • Stan [por su radio]: El ultimo esta abatido, manden patrullas al perímetro, una furgoneta Pony verde, placa YTK-645, repito placa YTK-645

Una furgoneta llegó a Las Colinas, adentro estaban 4 hombres, dos en la parte delantera y dos en la trasera.

  • Hombre 1: Muy bien, Ed dale el encuentro por la siguiente cuadra, Dave y Juan lo seguirán por atrás, quítale solo la maleta de dinero, revisa bien que este allí todo
  • Eddie: De acuerdo

Eddie y los otros dos hombres se pusieron sus pasamontañas, recargaron sus armas y salieron de la furgoneta, Eddie se dirigió ocultándose hacia la siguiente cuadra, y los otros dos comenzaron a seguir a un hombre con pinta de mexicano con smoking, el hombre comenzó a sospechar que alguien lo seguía así que cambió la ruta de su recorrido.

  • Hombre 1: ¿¡Qué!?, maldición, maldición *saca su teléfono*

El teléfono de Eddie comenzó a sonar.

  • Eddie [por su teléfono]: ¿Qué pasa Josh?
  • Josh [por su teléfono]: El maldito se dio cuenta, cambió el recorrido
  • Eddie [por su teléfono]: Bien, gracias por informarme

Eddie cambia su ruta, iba a detenerse hacia la derecha pero continua caminando, de pronto, el hombre con smoking se detiene en un callejón, sabiendo que atrás estaban Dave y Juan, saca dos Ingram Mac-10, comienza a disparar pero por atrás llega Eddie y da dos tiros a la cabeza del hombre.

  • Juan: ¡Por un carajo, mi pierna!, ¡este maldito mamon!

Eddie toma la maleta y carga a Juan junto con Dave de los brazos.

  • Dave: Más rápido que estas mujercitas ya comenzaron a gritar

Eddie y Dave corren llevando a Juan, suben a la furgoneta y parten del lugar.

  • Eddie: Llévatelo al hospital Dave
  • Dave: Oye, nos dijeron no matar al tipo, pero bueno..., ¿ahora qué harás?
  • Josh: Al carajo con el tipo, hay cientos de ellos, nadie lo notará
  • Juan: Mierda...
  • Dave: Cállate, tu estas enfermo...
  • Eddie: Ja...
  • Josh: ¡Ja-ja-ja-ja!
  • Juan: Malditos pendejos

El auto de policía llegó a una casa.

  • Carrie: Gracias Stan
  • Stan: No, no te preocupes
  • Carrie: Adiós...

Stan intenta acercarse a Carrie para besarla pero, ella abre la puerta del auto.

  • Carrie: Discúlpame Stan, no puedo, adiós
  • Stan: Carrie..., oye, espera, puedes contar conmigo para cualquier cosa que quieras
  • Carrie: No tienes que hacerlo, Stan
  • Stan: Vamos Carrie
  • Carrie: Por favor, vete ya

Carrie entra a su casa, Stan golpea el volante de su auto y se va del lugar. Por otro lado, Eddie llegó a un garaje en la furgoneta junto con Josh, se bajaron y abrieron la puerta y entraron al lugar, llegaron hasta un hombre que estaba teniendo relaciones sexuales con una mujer'.

  • Eddie: ¿Escuchas?
  • Josh (riendo en voz baja): Jajajaja... es el sonido del "trabajo y ordenamiento"
  • Eddie: ¿Lo sorprendemos?
  • Josh: A la cuenta de tres... uno... dos... tres *golpean la puerta*
  • Eddie: Acabó la fiesta Romeo, largó de aquí Julieta
  • Hombre: ¡Carajo! ¡Malnacidos!
  • Mujer: ¡Ohh!
  • Hombre: ¡Porque no avisaron!
  • Josh: No es necesario
  • Hombre: De acuerdo, lárgate

La mujer se va del lugar con su ropa en manos, el hombre se pone los pantalones y se levanta de la silla.

  • Hombre: De acuerdo, ¿tienen el dinero?
  • Eddie: Disculpe señor... Romeo Peterson, asesinamos a ese idiota, no nos dejaba otra opción, daño al mexicano
  • RP: Carajo, un problema más...
  • Josh: Pero mira *sube la maleta* aquí está la lana, ¿qué te parece?

RP abre la maleta y comienza a revisar el dinero.

  • RP: No..., no..., no es suficiente, la deuda es mucho más
  • Eddie: ¿Cómo?, ¿es cierto?
  • RP: Maldición, tendré que pensar en otra cosa para subir el monto, o bien hablamos con los tipos o tomamos otra opción, en la que debo pensar

En la casa de Stan, él estaba viendo una página de la jefatura y fotografías de un atentado, Stan comenzó a recordar; tenía en la cabeza la imagen de una mujer muerta en sus manos y el abrazándola, Stan movió la cabeza despacio y de pronto sonó su timbre, Stan abrió la puerta.

  • Stan: Chris, ¿qué haces aquí?
  • Chris: Emmm..., es que tengo una información que podría interesarte, es sobre JB
  • Stan: Pasa

Chris se sentó en el sofá y sacó de su maleta una laptop, entonces la prendió, sacó un USB y lo introdujo.

  • Chris: ¿Cómo vas con Carrie?, superando lo ocurrido
  • Stan: Algo así
  • 'Chris: ¿Ya sabe?
  • Stan: No sé cómo decirle, pero sé que contigo estará seguro
  • Chris: No desconfíes de ello, bueno aquí esta

Chris abrió un archivo.

  • Chris: ¿Recuerdas ese caso del dinero del narcotráfico con los japoneses?
  • Stan: Si, estaba vinculado JB
  • Chris: Bien, mira, es el porcentaje de inversiones del año pasado hasta este año de los cubanos, desde febrero de este año se ha mantenido con un hueco, y es desde el 18 de Febrero, los espías no han detectado algún movimiento en la caja de inversiones interna, pero si en la externa, tengo un video del 18 de Febrero

Chris abrió un video donde un auto llegó, entonces se detuvo, de él salió Eddie junto a otro hombre, y comenzaron a charlar con los cubanos.

  • Chris: Los cubanos están haciendo muchos tratos, pero nunca alguno como este, JB y sus hombres necesitaban dinero para la compra de drogas, negociaron el dinero con los cubanos, y compraron la droga para los japoneses, pero después de este trato el balance de porcentaje se ha mantenido a un paso de irse al demonio, JB está endeudado y si se demora mucho, estos tipos pueden matarlo
  • Stan: Oh, maldita sea, tengo que buscarlo, ¿de acuerdo?

Stan se subió a su Alpha y comenzó a manejar. En el garaje, estaban Eddie y Josh.

  • Josh: Me voy por arriba, adiós colega *se chocan los hombros y se va*
  • Eddie: Me llamas si sabes algo nuevo
  • Josh: Bien

Eddie comenzó a caminar hacia por la dirección contraria, así llegó hasta una pista, allí estaba el auto de Stan, Stan vio a Eddie y comenzó a avanzar hacia él, Eddie comenzó a sospechar y aceleró el paso, luego se metió a un callejón, Stan se detuvo y comenzó a perseguirlo, Eddie logró ver que lo estaban siguiendo y sacó su arma.

  • Eddie: Malditos cubanos *recarga su arma*

Stan entra en el callejón y comienza a perseguir a Eddie, de pronto Eddie voltea y apunta con su arma.

  • Stan: *Apuntando* ¡Eddie!...
  • Eddie (sorprendido): ¿Qué?...
  • Stan: Hola... hermano

Stan y Eddie se quedaron apuntándose sin soltar el arma, Eddie estaba sorprendido pero su rostro mostraba enojo.


CREDITOS DE CRIMINAL DE POR VIDA


Próximamente en Criminal de Por Vida...

Stan estaba conversando con Eddie.

  • Eddie: ¿Y te atreves a llamarme hermano?, ¿después de todo lo que hiciste?
  • Stan: ¡Maldición Eddie! ¡Entiéndelo!

....

  • RP: Tengo la siguiente opción, o conseguimos el dinero rápido, o asaltamos el banco de la ciudad
  • Dave: Carajo, jefe...

....

Vince estaba oyendo a Chris conversar.

  • Chris [por teléfono]: Si, es sobre JB, creo que van asaltar un banco en unas semanas

....

  • Stan: Vas a robar, ¿quieres que te metan a la cárcel? ¿O qué?
  • Eddie: No es tan grave como ocultar un secreto, ¿acaso nadie sabe lo que ocultas hermano?

Grand Theft Auto EFSA: Criminal de Por Vida, solo por la GTE.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar