FANDOM


MenudeInicio4 VersionMovilGTASA Este diálogo está escrito según la reedición de Grand Theft Auto: San Andreas de 2013
Debido a la reedición del juego para dispositivos móviles, Rockstar Games realizó una nueva traducción, corrigiendo errores anteriores.
Si tu versión del juego es la original, es posible que encuentres algunas modificaciones respecto a esta versión.
45px-DialogosD.png



Vertical Bird es una misión de Grand Theft Auto: San Andreas y la penúltima misión para Mike Toreno.

Diálogos

En la mansión

Vertical Bird

Carl con Paul y Maccer en la mansión.

CJ, Paul y Maccer estan grabando el disco de regreso de Madd Dogg, mientras Maccer esta haciendo cosas raras. Maccer le dice a Madd que siga cantando, Madd esta en el cuarto de grabación.
  • Maccer: Vamos... Venga...Vamos... Vamos... Venga...
  • Paul: ¿Quieres hacer el favor de estarte quieto?
  • Maccer: ¡Oh, joder!
  • Paul: ¡Oh, serás desgraciado!
  • Maccer: Lo siento.
  • Paul: ¡Para empezar, no deberías darle al manubrio! ¿Recuerdas aquel concierto en Hamburgo?
  • Maccer: ¡A aquella groupie le encantó!
  • Paul: ¡No era una groupie, era un pipa!
  • Maccer: Pero tenía tetas…
  • Paul: ¡Tetas de tío! ¡Eran tetas de tío!
VerticalBird3

Carl recibiendo a Toreno.

En ese momento se corta la electricidad y CJ se enfada:
  • CJ: ¿Qué ha pasado? ¿Y el sonido?
  • Paul: No se, tío, ¡se ha ido sin más!
  • Maccer: Eres un jodido desastre, P.
  • Paul: No me hago responsable de un equipo defectuoso, ¿vale?
  • CJ: Hay que concentrarse, tío. No podemos cortarle el rollo

Pronto se oye una voz:

  • Toreno: ¡Por fin! Pensé que nunca te encontraría.
  • CJ: Pero, qué... ¿Toreno, eres tú?
  • Paul: ¿Qué pasa aquí?
  • CJ: ¿Toreno?
  • Toreno: Escucha, tienes que hacerme un último favor. ¿Vale? Tenemos comunistas a las puertas, Carl.
  • CJ: Basta ya, Toreno.
  • Toreno: Estaré fuera. Vayamos a dar una vuelta.
  • Maccer: Ahora estoy oyendo cosas, ¡joder!

La música regresa.

  • CJ: Tengo que irme. ¿Te encargas de esto? (a Paul)

Mientras Dogg canta, Carl se despide de él.

  • CJ: Oye, Dogg, tengo que ir a una reunión de Marketing. ¡Nos vemos luego!
  • Paul: Vale, ve con cuidado, ricura. Sí, genial. Vamos… ¿Esto te pone, Maccer? ¿Te pone?

Camino al barco

VerticalBird4

El Washington de Toreno parando junto al mar.

CJ sale de la mansión y se encuentra con Toreno junto a su Washington.
  • Toreno: ¿Te mudas y no me invitas a la inauguración?
  • CJ: Sabía que vendrías de todos modos.
  • Toreno: Sí, bueno, ahora eso no es importante. Te daré los detalles por el camino.

Toreno y CJ suben al Washington y se dirigen a The Panopticon.

  • CJ: ¿Cuánto va a tardar esto? Tengo mis propios marrones de los que preocuparme.
  • Toreno: ¿Te gustaría ver a tu hermano esta semana?
  • CJ: Vale. ¿Qué puedo hacer?
  • Toreno: Solo tienes que robar un caza militar de un portaaviones y usarlo para destruir una flotilla de barcos espía, nada grande.
    Verticalbird2

    Carl en la lancha camino al barco.

  • CJ: ¡Jo, tío, te estás quedando conmigo!
  • Toreno: No me quedo contigo, Carl. Ahí tienes una lancha. Todo lo que necesitas está abordo. Te mantendré informado durante la misión.
  • CJ: No voy a volver de esta, ¿verdad?

Toreno: Claro que volverás. Toma este auricular. Haz lo que te digo. Llegarás a casa para una mamada y un bocata.

En la lancha

Verticalbird3

El control de las torres antiaéreas.

CJ se baja del auto y Toreno se marcha. CJ sube a la lancha que está con un cuchillo y una pistola con silenciador
.
  • Toreno: Vale Carl, el barco esta amarrado en la base naval de Easter Basin.

Carl llega a donde se encuentra el barco.

  • Toreno: Cuélate por detrás sin que te vean. Una vez dentro, no podré ayudarte.
  • CJ: ¿Y ahora me puedes ayudar?
  • Toreno: Oh, en verdad no. No puedo.

En el barco

Verticalbird7

Los militares siguiendo a CJ.

Carl abandona la lancha y entra al barco nadando justo cuando la puerta se cierra. Luego elimina a los guardias para poder apagar las torretas anti-aéreas del barco y posteriormente poder robar el caza, entonces lo despega y Toreno vuelve a hablar.
  • Toreno: ¿Lo ves? ¿Qué te dije? ¡Coser y cantar!

Algunos militares siguen a CJ.

  • Militar: Llamando al avión robado: ¡prepárese para ser fulminado!
  • CJ: ¿Has oído eso?
  • Toreno: "Prepárese para ser fulminado", qué cojonada. Tú haz como si nada. Si te disparan, sería un incidente internacional. No eres un tanque británico, así que estarás bien.
  • CJ: ¿Seguro?
  • Toreno: Bueno, sí. Probablemente. ¡Ahora ve hacia la flotilla y húndela!

CJ destruye la flotilla enemiga.

Verticalbird10

Carl dejando el avión en el aeropuerto abandonado.

  • Toreno: ¿Lo ves? ¡Un juego de niños!
  • CJ: ¡Que te jodan, Toreno! ¡No quiero tener que volver a pasar por esto! Creo que voy a vomitar…
  • Toreno: Qué niño tan llorón. ¿Quieres una piruleta? Pero si has estado espectacular. De hecho, estoy empezando a sospechar que tal vez seas un agente doble.
  • CJ: Cállate, Toreno. ¿Dónde te dejó esta cosa?
  • Toreno: ¿El qué? No sé de que me hablas. Tú lo has robado. No tiene nada que ver conmigo. Hasta otra.
  • CJ: ¿Toreno? ¡Toreno! ¡Mierda!

A CJ se le ocurre ir a guardar el caza en el cementerio de aviones, ya que ahí tiene hangares. Con esto llega el final de esta misión y su recompensa es de $50000.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar