FANDOM


45px-DialogosD.png30px-Rockstar_Games_logo2.png



Tres son multitud es la vigésimosexta misión de Grand Theft Auto V. Es otorgada por Steve Haines a Michael De Santa. También participan Trevor y Franklin, que se conocen por primera vez.

Conociendo a los agentes

Michael llega a la cafeteria Bite en Morningwood, para reunirse con agentes del FIB

  • Dave Norton: Michael.
  • Michael: David. Vaya, ¿No es maravilloso?, no me dijiste que era una cita doble. Lo siento, chicos, esta ardiente mole de amor es toda mía.
  • Steve Haines: (ríe) Magnifico. Soy Steve Haines, amigo... pero eso probablemente ya lo sabías.
  • Michael: Lo siento, se te debe haber caído la chapita con tu nombre.
  • Steve: ¡Que chispa! Me encanta, tendría que anotar eso... y pegarte un tiro en la cabeza, mosca cojonera.

El otro agente se ríe

  • Steve: Andreas... ¿Estas apuntándolo?. Todo esto, ¡Es pura magia!. Habria que sacarlo en mi programa, ¿Has visto mi programa?
  • Michael: ¿Te refieres a "Cómo vestirse como un vendedor que se va a jugar al golf en un club de campo de tercera"?

Steve se rie

  • Dave: Y...

Michael se sienta

  • Dave: Bien hecho con nuestro... nuestro amigo, el Sr. K.
  • Michael: Fue un placer. Me encanta ayudar a que nuestro gobierno vaya a la guerra, sobretodo contra sí mismo.
  • Andreas Sanchez: Pero has cometido un error...
  • Michael: ¿Ah sí, pastelito?
  • Steve: ¿Por qué no bajas la puta voz antes de que te cierre la puta tráquea? Se acabaron las bromas, amigo. Vas a respetarme a mí y a mi equipo
  • Michael: Tal vez puedas definirme eso de "equipo". ¿Se refiere a ustedes tres, al conjunto del FIB o a todo el gobierno? (Michael se levanta de su silla) Porque me atrevo a discutir que hasta el momento no le hemos mostrado demasiado respeto a muchos de tus colegas.
Tres son multitud 16

Steve se aburre de los chistes de Michael

Steve toma del cuello a Michael

  • Steve: Entonces, ¿por qué no empiezas conmigo, genio?
  • Michael: (Con la voz asfixiada) Como quieras, amigo.

Ambos vuelven a sentarse

  • Steve: Nos han informado de que tienen al Sr. K en el cuartel general de la agencia.
  • Michael: Pero si acabo de resolver lo de ese tío.
  • Steve: La agencia esta acelerando el interrogatorio por culpa de la que montaste en la oficina del forense. Tenemos que sacarlo de ahi antes de que hable
  • Michael: Yo hice lo que el agente Norton dijo.
Tres son multitud 22

Hablando del encargo

  • Steve: Entonces supongo que involucrarte con un viejo agente pasado de rosca que vive de las rentas de glorias pasadas fue tu primer error, ahora eres mi chico, amigo. Mi carrera depende de esto y es algo muy importante para mí y ahora, como somos todos amiguitos, hace que también sea importante para ti. (Michael lo mira con una expresión de burla) Andando, chavales.

Michael y Dave se levantan y se dirigen al vehículo

  • Steve: ¿Ves? Ahí lo tienes Dave. ¡Se le pueden enseñar trucos nuevos a un perro viejo!
  • Dave: Venga. El FIB posee un solar al este de LS. Covington Supplies, cerca de El Rancho. ¿Puedes llevarnos ahi?
  • Michael: Si, claro. Parece un buen sitio apartado. El tipico lugar para realizar operaciones no registradas. ¿No?
  • Dave: ¿Y que?
  • Michael: Que supongo que "federal" no esta escrito en ninguna parte y a todos nos gusta que el gobierno sea abierto y transparente.
  • Dave: Salvo cuando te conviene más que sea cerrado y opaco.
  • Michael: Yo solo soy una marioneta y tú eres quien maneja las cuerdas.

Camino al punto de encuentro

Ambos suben al coche de Dave

  • Michael: Bonito coche. Veo que los contribuyentes te tratan bien.
  • Dave: Claro... Necesito que hagas un par de llamadas... que invites a bordo a cierta gente... El primero es Franklin Clinton.
  • Michael: Apenas conozco a ese chico. Me está reparando el coche.
  • Dave: Ya lo estás llamando o enviaremos a alguien a casa de su tía.
  • Michael: Vale. Vale.

Michael llama a Franklin

  • Franklin: Michael, este no es el mejor momento. Estoy algo ocupado
  • Michael: Lo siento mucho. ¿Sabes de esa cosa de la que hablamos? Va a suceder. Necesito que vengas a un solar que esta al pie de El Rancho, no muy cerca de donde quedamos antes.
  • Franklin: Vale colega, estoy en LS de todos modos.

Michael corta la llamada

Dialog tres multitud3

Convocando a Franklin a la reunión

  • Dave: Ahora Trevor Philips.
  • Michael: Estás loco. Yo no lo voy a llamar.
  • Dave: Sabía que ibas a decir eso. Así que enviamos a alguien a buscarlo.
  • Michael: Has hecho una estupidez, Dave. Una gran estupidez.
  • Dave: Tú preocúpate solo del plan, sacar al Sr. K de las oficinas de la IAA. Clinton se situara al otro lado de la calle, observando cómo va todo. Phillips te introducirá volando, te descolgarás unos pisos y extraerás al objetivo.
  • Michael: ¿Y soy el mejor para este trabajo?
Dialog tres multitud4

Los tres juntos

  • Dave: Contigo, tenemos bastante ventaja.
  • Michael: ¡Genial! ¿Y tú has traído a Trevor? ¿Así que le vamos a contar que tengo una buena relación con el FIB?
  • Dave: Necesitaras ayuda discreta, nosotros mantendremos el control de la situación.
  • Michael: ¿Control? ¿Discreción? Buena suerte intentando controlar al discreto de Trevor. Me pregunto cómo se va a controlar cuando vea al tipo que me mato y mandó a Brad a la cárcel.
  • Dave: Creo que me quedaré en la retaguardia.
  • Michael: Si. Esa podría ser una buena idea.

Llegan al punto de encuentro. Franklin observa como Trevor pelea con un agente del FIB

  • Michael: ¿Sabes? Lo mejor es pasar desapercibido.
  • Dave: Tienes razón. Hasta luego.

Michael se acerca a sus compañeros y Dave se va

Nuevos compañeros, nuevos problemas

  • Trevor: ¿Quién es ese hijo de puta precavido, eh? (se acerca Michael) Otro hijo de puta precavido, no tu (empuja al agente con el que estaba discutiendo).
  • Michael: Oye, T, ya esta bien de rollo político. (Trevor suspira) Franklin, venga, lo mejor es que te vayas. En serio.
Dialog tres multitud5

El traje nuevo de Michael

  • Franklin: No pasa nada, joder, no voy a largarme.
  • Trevor: Vaya... ¿Estoy detectando... una especie de... una especie de rollo en plan "el hijo que nunca he tenido", Mikey? ¿Eh? (se dirige a Franklin) Mira, si quieres sustituir a alguna figura paterna puedes probar con algo mucho mejor que esta serpiente obesa, ¿Vale?. Este cabrón devoraría a sus propios hijos.
  • Michael: Ya te dije, Franklin, que estaba trastornado.
  • Trevor: Sí, y soy tu mejor amigo.
  • Michael: (ríe) Exacto. Este es Trevor, mi mejor amigo. Este es Franklin, el hijo que siempre quise tener (Franklin y Trevor se dan la mano) Muy bien, chicos. Escuchadme. Este es el asunto, yo me voy a encargar del meollo de este trabajo, ¿Vale?. Trevor, lo único que necesito es que me lleves hasta el objetivo. Franklin, tu me cubrirás desde el otro lado de la calle. Vamos a hacer felices a estos cabrones y nos vamos a ir de rositas, ¿Entendido?
Tres son multitud 12

¡Despegando!

  • Franklin: Allí estaré.
  • Trevor: Vale. Y, si hacemos esto, nos ayudaran a liberar a Brad ¿no?
  • Michael: Si. Ya hablaremos luego sobre Brad, ¿Vale?. Tengo que cambiarme, sera mejor que te adelantes (dirigiéndose a Franklin)
  • Michael: Me alegro de haberte conocido, colega.
  • Franklin: Sí, lo que tú digas.

Franklin sube a su motocicleta y se va. Michael entra a una habitación a ponerse el equipo para la misión

  • Trevor: (mira a Michael) El tarado del gobierno. Por fin.
  • Michael: ¡Que te den!
  • Trevor: Vamos.

Ambos suben al helicóptero

  • Michael: Muy bien, manos a la obra.

El trabajo

El helicóptero despega

  • Michael: (por el comunicador) Tenemos que ir al cuartel general de la agencia. En el centro.
  • Trevor: Tus nuevos amigos son para partirse. No me extraña que dijeras "sayonara" a la vieja banda.
  • Michael: Dejarlo todo no es fácil, Trev, pero a veces supongo que tienes que hacer concesiones.
  • Trevor: ¿Y que paso con lo de morir con un arma en la mano?
  • Michael: La vida se interpuso. Una esposa molesta. Dos chavales. ¿Lo recuerdas?

Cuando dejas que te aten, ya no puedes moverte.

  • Trevor: ¿Y tus ataduras conmigo? ¿Y con Brad?
  • Michael: Esas ataduras son las que te enredaron en este suicidio colectivo, promovido por el FIB.
  • Trevor: Con tal de que me entretenga, yo me apunto.
  • Michael: Yo no llamaría a esto "entretenido".
  • Trevor: Ya veremos... a mi lo de "suicidio colectivo" ya me ha convencido.

Llegan a la ubicación

  • Michael: Voy a entrar por el lado oeste de la torre. Ponnos en posición y yo me dejaré caer. (Si el jugador se aleja demasiado) Estamos demasiado lejos de la pared.

Michael desciende haciendo rápel por el edificio

  • Michael: Si la cagas mientras estoy ahí fuera, treparé por esta cuerda y te estrangularé con ella.
  • Trevor: Eso.
Tres son multitud 6

Michael bajando por la cuerda

Michael desciende con la cuerda

  • Michael: (mirando abajo) Muy bien. Vale.

Dentro de la oficina están interrogando al Sr. K, este esta gritando de dolor

  • Karen: A continuación te voy a meter esto por el culo tan adentro que tus amígdalas van a jugar a las sombras chinescas. ¿Crees que no podemos hacerlo? Claro que sí. Esta en nuestras directrices.
Tres son multitud 20

Los agentes interrogando al Sr. K

  • Sr. K: ¡No sé de que me hablas! ¡Yo instalo equipo para ver películas, no de espionaje!
  • Karen: (dirigiéndose a su agente compañero) Cógele el otro brazo.
  • Sr. K: No, no, no, no, no, no.

Vuelven a golpear al Sr. K y este grita de dolor

  • Karen: ¿Crees que eres impenetrable? (señala para que vuelvan a tomarlo) Pues ya veras cuando tengas esto metido medio metro. Trae el lubricante. No, a la mierda el lubricante. Se lo enchufaremos a pelo. (dirigiendose al Sr. K) El mundo cree que estas muerto, genio. Pronto vas a desear estarlo.

Michael atraviesa la ventana y toma del cuello al Sr. K

  • Karen: ¿Quien coño es ese?, ¡Elimínenlo!, ¡Acaben con este problema ahora mismo!
  • Michael: ¡Si, me vendrían bien refuerzos!

Franklin, quien esta en una azotea cercana, localiza a Michael

  • Franklin: Planta treinta y seis. Te tengo.

Franklin dispara a los agentes y empieza un tiroteo

  • Agente de la IAA: ¡No tenemos permiso para disparar contra el Sr. K!
  • Franklin: ¡Eh! ¡Ayúdame!
  • Sr. K: ¡No me dispares!
  • Michael: ¡Vamos! ¡Quitámelos de encima!
  • Sr. K: ¡Espera!
  • Michael: ¡Venga, tío! (Franklin mata suficientes agentes) Tenemos una ventana, T. Sácanos.

Michael se engancha a la soga del helicóptero y termina de matar a los últimos agentes

  • Agente de la IAA: ¡Detenedlos, compañeros!
  • Sr. K: ¡Socorro!
Tres son multitud 19

Michael tomando al Sr. K

  • Agente de la IAA: ¡Necesitamos al sujeto intacto!
  • Michael: Eh, ¿por qué estamos aquí colgados?
  • Trevor: Hay tíos disparándote, Mikey. Eso son cabos sueltos. Encárgate de eso y pasaremos a otra cosa, so buenazo.
  • Michael: Vas a hacer que nos maten, ¡¿Lo sabias?!
  • Trevor: No te enfades, Michael. Haz algo.

Michael logra matar a todos los agentes

  • Michael: ¡Ya esta! ¡Sácanos de aquí!
Tres son multitud 8

Trevor sacándolos de ahi

  • Trevor: ¡Recibido!

Trevor sube a Michael y al Sr. K al helicóptero y los empiezan a perseguir helicópteros de la agencia

  • Trevor: Vaya, parece que hemos atraído la atención de su unidad aérea. Tienes un enemigo que va por ti, Franklin.
  • Franklin: Yo creía que tenia el trabajo mas fácil.

Un helicoptero se acerca a Franklin pero este logra derribarlo

  • Fraklin: Hasta otra. (dirigiéndose a Michael y Trevor) Eh, he despejado esto de aquí.
  • Michael: Buen trabajo.
  • Trevor: No quiero molestarte, Mike, pero tal vez deberías hacer algo con esos helicópteros antes de que nos derriben. Como tu veas.

Michael sigue las indicaciones de Trevor y elimina varios helicópteros

  • Michael: Oye, no le des a nadie al caer.
  • Sr. K: ¡Mierda! ¡Mierda! Me voy a caer.
  • Michael: Estas amarrado. No te pasara nada.
  • Trevor: Nadie sabrá el sacrificio que han hecho (respecto a los agentes que mato Michael). Queda uno, ¡derribalo!
  • Michael: ¿Esta era la clase de acción que buscabas, colega?
  • Sr. K: Estoy resbalando. Juro por dios que...

Michael derriba el ultimo helicóptero

  • Michael: Venga, T. Llévanos al solar.
  • Trevor: Afirmativo, jefe de escuadrón.
  • Michael: Franklin, este podría ser el momento adecuado para largarse. Estaremos en contacto.

El camino al solar y la entrega

  • Sr. K: ¿Quiénes sois?
  • Michael: Eso no importa.
  • Sr. K: Dijeron que eran del gobierno... Yo me encargo de montar "home theaters", no soy...
  • Michael: No me importa quien seas.
  • Sr. K: ¿Entonces por qué me estáis haciendo esto?
  • Michael: Eh, tranquilo. Tengo amigos en el FIB. Ellos lo explicaran todo
  • Sr. K: Me has salvado. Gracias. Gracias.
  • Michael: De nada.
Tres son multitud 14

Entregando al objetivo

  • Sr. K: El FIB, ¿se encargara de arreglarlo todo?
  • Michael: Seguro que si. No te preocupes. Ellos cuidaran de ti.
  • Sr. K: Las cosas que han hecho estas personas... Soy ciudadano americano.
  • Michael: Bájalo al solar, Trevor.

Trevor aterriza el helicóptero

  • Michael: Venga, vamos.
  • Sr. K: ¿Dónde estamos?
Tres son multitud 13

Meten al Sr. K en la furgoneta

  • Michael: Eh, tratálo bien.
  • Sr. K: Gracias. Tío, me has salvado. (los agentes lo llevan a la parte trasera de una furgoneta) ¡Eh, eh! ¡No! ¿Eh? ¡No!
  • Michael: ¡Eh, eh! Dije que lo tratases bien...

Los agentes meten al Sr. K en la furgoneta

  • Michael: Venga, ¡deja a ese tío en paz!

Los agentes se suben y se van

  • Michael: Muy bien, voy a quitarme esta mierda (refiriéndose a su traje)
  • Trevor: (ríe) ¡Compinchado con el FIB! ¡Y con un nuevo compañero de correrías!
  • Michael: Si, es mas bien mi protegido.
  • Trevor: ¿Si? ¿Y que, le vas a enseñar a envejecer prematuramente?
  • Michael: Si, y a no madurar nunca.
  • Trevor: Parece un buen chico. ¡Michael, mira esto!. Nueva ciudad y nuevos problemas, pero esos idiotas siguen igual.
  • Michael: Ya, supongo.

Trevor se sube al helicóptero'

  • Michael: Muy bien, Trevor, ya te veré.
  • Trevor: ¡Eso no lo dudes, colega!

Trevor despega, se va, y termina la misión

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar