FANDOM


MenudeInicio4 VersionMovilGTASA Este diálogo está escrito según la reedición de Grand Theft Auto: San Andreas de 2013
Debido a la reedición del juego para dispositivos móviles, Rockstar Games realizó una nueva traducción, corrigiendo errores anteriores.
Si tu versión del juego es la original, es posible que encuentres algunas modificaciones respecto a esta versión.
45px-DialogosD.png



A continuación, se muestran los diálogos de Mountain Cloud Boys; primera misión otorgada por Woozie en el transcurso argumental de Grand Theft Auto: San Andreas.

Diálogos

En la Casa de Apuestas (planta baja)

Unos hombres aparecen apostando mientras Carl llega. Después se acerca al depediente.

  • Dependiente: ¡Hemos cerrado! ¡Pokgai!
  • CJ: Tranqui, tío, he venido a ver a Woozie.
  • Dependiente: Ah. Está arriba.
  • CJ: Será cabrón, el tío...

Carl está por subir al segundo piso pero Guppy lo detiene.

  • CJ: Soy Johnson. He venido a ver a Woozie, trabajo con él.
  • Guppy: Sí, por aquí. ¿Conoces la maldición del jefe?
  • :CJ: ¿Maldición? No.
  • Guppy: Es ciego.
  • CJ: ¿Ciego? ¡Si la semana pasada estaba compitiendo en una carrera!
  • Guppy: Lo sé. ¡Ha sido bendecido con una buena suerte increíble! Y con una Triada que haría cualquier cosa por él.
  • Guppy: Es nuestro "topo de la suerte".
  • CJ: Vale. Lo Tendré en cuenta.
  • Guppy: Bien.

En el apartamento de Woozie (2º planta)

Carl sube a donde se encuentra Woozie.

  • CJ: ¡Woozie!

Woozie se encuentra con dos mujeres, y al ver a Carl, se retiran.

  • Woozie: Hola, Carl.
  • CJ: ¿Qué pasa Woozie, cómo estás?
  • Woozie: Iré al grano: No podrás ayudarme si no soy franco contigo y te cuento quién soy y lo que hago. Déjame que vuelva a presentarme... Soy el jefe de los Mountain Cloud Boys.
  • CJ: Encantado de conocerte.
  • Woozie: Igualmente. Toma asiento.

Carl y Woozie se sientan en el sofá.

  • Woozie: Como Dai Dai Lo de la Triada, me he de asegurar de que las disputas se resuelvan sin... dañar el negocio.
  • CJ: ¿Y qué papel juego yo en eso?
  • Woozie: Ya lo veremos. Ahora tengo que ir a ver a una Triada local que no se presentó a una reunión reciente del Tong. Ven conmigo y verás cómo resolvemos las cosas en la Triada sin recurrir a la violencia gratuita.
  • CJ: Vale, te acompaño.

De camino a la reunión

  • Woozie: Necesitaremos un vehículo, al mío le están haciendo un apaño en la carrocería.
  • CJ: Vale, no te preocupes.
  • Woozie: La Tríada Blood Feather tiene un almacén por aquí. Veremos qué excusas pueden ofrecer.
  • CJ: Vale, ¿y de qué va todo este asunto que decías?
  • Woozie: Últimamente, algunas bandas vietnamitas de medio pelo han estado causando problemas. No estamos seguros de por qué se han envalentonado tanto ahora, pero esto me pone nervioso.
  • CJ: ¿Qué pinto yo en todo esto?
  • Woozie: Tú eres de fuera.

Al llegar.

  • Woozie: ¡Este es el sitio! Vamos, es por aquí.

Woozie se acerca a la entrada del callejón.

  • Woozie: A ver... ¿dónde está ese adoquín suelto?

Woozie se agacha a tocar el suelo.

  • CJ: Eh, ¿que coño estás haciendo?
  • Woozie: Simplemente, compruebo el... ya sabes… Cállate ya, Carl... ¡por aquí!

Algunos peatones salen corriendo y gritando.

  • CJ: Eh, ¿qué pasa con toda esa gente?
  • Woozie: Aquí pasa algo raro. Debemos tener cuidado... ¡Sígueme!

Woozie se choca con una pared.

  • CJ: ¿Algo va mal? ¿Te has perdido? ¿Te hecho una mano?
  • Woozie: ¡No! No, sólo estaba ubicándome, ya sabes. ¡No te separes!

Carl y Woozie llegan al almacén.

  • Woozie: ¡Ah, estamos aquí! ¡Por aquí!

Woozie camina un poco más y se da cuenta de algo.

  • Woozie: Qué raro, esta verja suele estar cerrada. ¡No te separes!

Llegan al lugar y CJ ve dos coches destruidos y muchos cadáveres en llamas.

  • CJ: Oh, tío, Woozie...
  • Woozie: ¿Qué te ha asustado?

Woozie choca con un cadáver.

  • Woozie: Oh, lo siento, no te había visto tumbado en el suelo.
  • CJ: Está muerto. Todos lo están.
  • Woozie: Los Bloods Feathers.... ¿liquidados?

Un miembro de los Bloods Feathers aparece.

  • Miembro de Bloods Feathers: ¡Dai Dai Lo! (Woozie le apunta con su Tec-9.) Perdóname, estaba demasiado asustado para luchar, así que me escondí.

Woozie deja de apuntarle.

  • Woozie: ¡Basta! ¿Qué ha pasado aquí?
  • Miembro de Bloods Feathers: Los vietnamitas nos sorprendieron, fue una masacre. (Se escucha el sonido de un auto.) ¡Mierda, aquí vienen de nuevo!

Ataque de los Vietnamitas

  • Woozie: ¡La Triada debe vengarse! ¡Comed este plomo ardiente!

Llegan más Vietnamitas.

  • Woozie: ¡Morid, cabronazos hijos de puta!

Carl y Woozie avanzan a donde hay más vietnamitas.

  • Woozie: ¡Hostia puta, eso era una bala de francotirador! ¡Vagaréis como almas en pena! ¡CJ, elimina a ese francotirador!
  • Vietnamita: ¡Vuestra sangre correrá como el vino!
  • CJ: ¡Al coche, rápido!

Tras eliminarlos a todos, CJ y Woozie suben a su vehículo.

De vuelta a casa de Woozie

Aparece un vehículo con vietnamitas abordo.

  • CJ: ¡Tenemos más compañía!

Carl retrocede y sale del callejón.

  • Woozie: ¡Tú conduce, yo los mandaré de vuelta a las cloacas!
  • Woozie: ¡Sigue conduciendo, yo me ocupo de esa escoria asesina!
  • CJ: Parece que ese ara el último.

Tras eliminar el último coche.

  • Woozie: Gracias, Carl, me has ahorrado tener que matarlos a todos yo solo. Vale, volvamos a mi casa.

Al llegar a casa de Woozie

  • Woozie: Toma, una muestra de agradecimiento del Tong por lo que has hecho hoy.

Woozie entra a su apartamento, la misión finaliza, y Carl obtiene más respeto y $5000.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar