FANDOM


30px-Rockstar_Games_logo2.png45px-DialogosD.png



Centro Comunitario de Bohan.

Jay Hamilton esta a punto de grabar al legendario Manny Escuela junto a un grupo de bailarines danzando detras de el.

Escuela of the Streets3

Jay a punto de grabar a Manny.

Jay: Ésta es la buena, tío. Vamos a pillar una buena colección, va a quedar níquel.
Jay: Tú les has enseñado esos movimientos, ¿verdad?.
Manny: No.
Jay: Nos vamos a asegurar de que les vamos.
Manny: Vale.
Jay: De acuerdo, pero también queremos verte a ti.
Manny: Sólo graba, tío...
Jay: Bien, pues fija en mí el objetivo pero estate ahí quieto, ¿vale?.
Manny: ¿Aquí?.
Jay: Sí. Sí, sí, sí. Muy bien. Genial.
Manny: Venga, dale.
Jay: Si, fino, guay, guay. Bien.
Jay prepara la camara.
Manny: ¿Preparado?.
Jay: Sí, lo estoy. ¿Puedes girar por aquí, por favor?.
Jay: Gíra hacía mí. Sí. Mientras me enfocas.
Manny: (A los baílarines) Cinco, Seis, siete y ocho.
Jay: Bien, bien; ahora dale por aquí.
Manny: (A los baílarines) ¡Deja que vea tu trabajo! ¿Así?.
Jay: Sí, bien, bien, perfecto, mola, mola...
Manny(a la camara): Bueno, ¿Qué aspecto tengo, tío?
Jay: Tienes buen aspecto.
Manny(a la camara): ¿Te parezco gay?.
Jay: Qué va, qué va... es una forma de bailar muy masculina.
Manny(a la camara): Bueno, ahí vamos, entonces... Sí...
Manny: ¿Lo ves? Es la calle, tío, pero la gente tiene que entender nuestra lucha.
Manny(a la camara): ¿Entiendes lo que digo?.


Niko Entra al centro comunitario de Bohan.

Manny: Tienen que entender la lucha, sí...
Mallorie: ¡Oh, hola Niko!

Mallorie saluda a Niko con un beso en la mejilla.

Mallorie: Éste es el primo de mi novio, el muchacho del que te hable.
Mallorie: ¿Cómo anda mi Roman de todas formas?.
Niko: Considerando que acaba de perder su hogar, su negocio y que ahora es un hombre buscado...
Niko: Bastante bien.

Mallorie se ríe.

Mallorie: Me encanta su optimismo.
Mallorie: Bueno, Niko, éste es Manny... nos criamos juntos.
Manny: Eh, sí, sí, sí. ¿Qué pasa colega?. La calle, tío. Hola.
Manny: Hola.
Niko: Hola.
Mallorie: Este es el tipo del que te hablé...
Mallorie: El que machacó a todos esos matones de Broker.
Manny: ¿A si?. ¡Genial!. Mira, Mallorie, ¿nos podrias dejar un poco de, esto...
Manny: ...espacio, por favor?. Gracias.
Mallorie: Vale, vale...

Manny deja atra a Mallorie y va a hablar con Niko.

Manny: Bien, sí, genial...asi que, ya sabes, la calle no toma prisioneros, ¿verdad?.
Manny: Pero los chavales necesitan esperanza.
Manny: ¿Sabes a lo que me refiero?.
Niko: En verdad no...
Manny: Sí, bueno. Algunas veces hay que crear conflictos para que algo valga la pena. ¿Me entiendes?.
Niko: Vale. ¿Y?.
Manny: Tenemos que crear conflictos, hermano.
Manny: Crearlos.
Manny: Sí, aquí mismo, aquí mismo. Date vuelta, colega. Aquí mismo.
Jay: Aquí el Manny Escuela rapeando con un cómplice de la calle...
Jay: ...para limpiar las calles de Bohan.
Manny: Sí
Niko: Apaga eso.
Jay: Estos criminales intentaran...
Manny: Espera... espera un segundo
Jay: Intentan reformar su comunidad.
Manny: ¡Espera!.

Niko toma la camara...

Jay: ¡Eh, eh!. Por favor...¿Que haces?. ¡Eh!. Mi...
Manny: ¡Eh, espera un segundo, tío!. Qu...

...Y la estrella contra el suelo

Jay: Cám...
Jay: ¡Manny!.
Niko: Perdona.

Manny avergonzado y sorprendido, se da la vuelta y le habla a sus bailarines.

Manny: Eso es todo por hoy. Ha sido genial.

Luego los bailarines y Manny aplauden y Manny se despide.

Manny: Muchas gracias, eso es todo por hoy. Muchísimas gracias.

Manny se voltea y va a hablar con Niko

Manny: ¿Qué haces?
Niko: ¿Qué estabas diciendo?
Manny: Tenemos que sacar a los traficantes de las calles, tío. ¿Sabes?
Manny: Y la gente tiene que saber que eh sido yo, tío.
Niko: Vale, sólo no me apuntes con la cámara mientras lo haces.
Manny: Bueno, éste es mi testimonio, tío.
Manny: Mira, hermano, ¿Quieres ayudar? ¿Por favor?.
Manny: Mira, tengo dinero. Tengo... tengo dinero.
Niko: En cuyo caso te ayudare.
Manny: ¡Bien! Vale. Eh, ¿y la cámara?.
Jay: No funciona.
Manny: Qu... ¿Qué dices con eso de que no funciona?.
Manny: ¿No puedes grabarnos?. Vale.
Jay: Ni lo...

Manny: Vale.

Manny se va con Niko dejando solo a Jay.

Manny: Vale, mira... Bueno, escucha... Esto es lo que vamos a hacer...
Manny: Vamos a sacar a los traficantes de las calles, vamos a darles por el culo y van a saber que he sido yo...

En busca del traficante

Al salir del centro comunitario debemos subirnos a un vehiculo.

Manny: Si queremos limpiar las calles, necesitaremos un coche.

Luego de subir a un vehiculo vamos a buscar al traficante.

Nota Nota: Primer diálogo posible.
Manny: Lo ultimo que oí es que esos traficantes estaban en Grand Boulevard. Vamos a echar un vistazo, tío.
Manny: ¿Así que tú y Mallorie sois amigos? Ella y tu primo están juntos ahora.
Manny: Me encanta esa chica, tío, me encanta. Sera mejor que tu primo no le esté tomando el pelo.
Manny: Se le va a declarar, se va a casar con ella, ¿verdad?.
Niko: Creo que esa decisión corresponde tanto a Mallorie como a Roman.
Niko: No sé si es lo bastante maduro como para ser un buen marido. ¿Pero a ti qué te importa?.
Niko: No sabía que tú y Mallorie fuerais tan amigos.
Manny: Mierda, tío. Manny es amigo de todos los que han crecido en las calles de Bohan Sur.
Manny: Son mi gente, ¿vale?.
Niko: Claro.
Manny: El traficante y su furgoneta están ahí arriba. Aparca y esperaremos.
Nota Nota: Segundo diálogo posible.
Manny: Me gusta tu rollo, tío. Me gusta. Quieres ganar dinero, pero también marcar la diferencia.
Manny: Lo mejor de ambos mundos, tronco. Así me veo yo.
Manny: Un empresario que va a limpiar la mierda. Dinero y respeto.
Manny: Filántropos, tío. Como esos ricachones que hacen ordenadores, curan el SIDA y todo eso.
Manny: Igual que nosotros, tío, pero en la calle.
Niko: Yo solo quiero el dinero.
Niko: Por mucho que limpies, esta ciudad va a seguir sucia.
Niko: Lo que he visto de ella, al menos.
Manny: Sí, soy un empresario. Debes tener dinero para que la gente te respete ahí fuera.
Manny: Los chicos tienen que admirarme. Deben saber que mantenerse limpio es una buena alternativa. ¿Me oyes?
Niko: Claro, pero tú no me oyes a mí.
Manny: Es para los chicos, tío. Créetelo.
Manny: El traficante y su furgoneta están ahí arriba. Aparca y esperaremos.

Al llegar a la guarida del traficante, este saldrá de su apartamento y se subira su coche.

Manny: Ahí está. Tenemos que seguirlo para que nos lleve hasta las demás sanguijuelas, tío.
Manny: Están succionando la vida de estas jodidas calles.

Niko sigue al traficante.

Suguiendo al traficante

Niko y Manny siguen al traficante por todo Bohan.

Niko: Cuando acechaba a una chica en Europa, descubrí que la distancia óptima es de dos coches.

Manny puede decir las siguientes si Niko se acerca demasiado.

Manny: ¡Esto empieza a molestarme!
Manny: Sólo alguien que haya estado en prisión puede ponerse tan cerca de un hombre. ¡Mantén la distancia!
Manny: ¡Aléjate de él, coño!
Manny: ¿Qué entiendes por "dos coches de distancia"?

Luego de un rato de perseguir al traficante, Manny retoma la conversación.

Nota Nota: Primer diálogo posible
Manny: ¿Sabes? ¡Estas calles son mías, tronco! Las noto correr por mis venas.
Niko: Cualquiera diría que te corre otra cosa por las venas.
Manny: No eh tocado esa mierda en años. ¿Con quién te crees que hablas, tío?.
Manny: Estoy limpio, tío. Sereno. Jodidamente sereno.
Niko: Oh, lo siento.
Manny: ¿Nunca has pensado en dedicarte a la televisión? Podría hacer que protagonizaras una serie.
Manny: ¡Niko Bellic: Justicia callejera, hermano!.
Niko: No es lo mío.
Manny: Espera ver tu cara en la pantalla. ¡A lo mejor cambias de idea!.
Niko: Siempre eh querido ser un idiota famoso.
Manny: La gente me dice: Manny, ¿Por qué haces esto? ¿Por qué tanto empeño en limpiar las calles? ¿De dónde sale esa pasión?.
Niko: ¿Y les dices: "Para ser famoso"?
Manny: Es por el amor, tío. Me conocen porque ayudo a la gente. Soy todo amor por las calles.
Nota Nota: Segundo diálogo posible
Manny: No entiendo por qué la gente quiere hacerse daño.
Manny: Hacer daño a estas calles, tío. Viven y respiran.
Manny: Las cortas y sangran. Tío, eso me ha gustado. Debería escribirlo. ¿Tienes un boli?
Niko: Me temo que no.
Manny: ¿Por qué será que siempre que digo algo, mola tanto?
Manny: ¿Por qué nunca estará Jay por ahí cuando me da por decir la verdad?
Manny: Debería estar filmando cada segundo.
Niko: No está por aquí porque le partiría la cámara si me la volviese a poner delante de la cara.
Manny: Tranqui, Niko. Tienes que acostumbrarte a que te filmen, tío.
Manny: ¿Crees que Jesús empezó a soltar su mierda con sus discípulos detrás con sólo un trozo de pergamino?
Manny: Éste es mi evangelio, tío. El evangelio callejero.
Manny: Joder, ¿qué tal ese título? El Evangelio Callejero de Manny.
Manny: Me encantaría tener un puto boli. Joder, tío.

Al llegar a Chase Point, el traficante estacionará en un almacen.

Manny: Parece que se va a parar, aparca detrás, tío.

Entrando al almacén

Manny: Siguelo hasta el almacén y líberate de los traficantes.

El traficante baja de su coche y entra al almacén.

Niko:Creía que tú ibas a limpiar las calles.
Manny: Eh, lo que importa es el mensaje, tío. No importa quién lo dé.
Manny: No estoy en esa mierda por mi ego.
Manny: Aceptas mi dinero, ¿no? Pues sé mi voz. Voy a volver para recoger a Jay.

Niko tiene tres opciones para entrar al almacén, disparando a la cerradura de la puerta, entrando por la ventana o subir unas escaleras o entrar por un tragaluz.

Traficante: Te has equivocado de almacén, cabrón.

Cutscene final

Tras eliminar a todos los traficantes, Niko abandona el almacén y afuera se encuentra con Manny y Jay.

Jay: El terrible guerrero callejero permanece fuera del lugar de otra trágica masacre de bandas. Oh...
Manny: Sí... así es...

Niko sale del almacén

Jay: Corte.
Niko: ¿Que?.
Manny: Vale.
Jay: Oh, oh, oh, oh...
Jay: ¿Te importaría salir de ahí otra vez? Necesitamos una toma perfecta.
Manny: Oh, sí, sí. Eso es una buena idea.
Niko: Te puedo hacer tragar los dientes si lo prefieres.
Niko: No me importaría hacerlo una y otra vez hasta que me salga bien.
Manny: Eh, eh. Tranqui, Niko.
Manny: ¿Eh salido bien? ¿Había en mi expresión una mezcla de tristeza y determinación?.
Jay: Has estado perfecto.
Manny: Genial, sí. Hagámoslo.
Jay: ¿De arriba abajo?.
Manny: Sí, justo ahí. Espera... ¿adónde vas?.

Niko se marcha y Manny junto a Jay se quedan grabando.

Jay: Más muertes sin sentido y la poli ni siquiera ah llegado.
Jay: La ayuda sólo tiene un nombre en las calles de Bohan Sur... Manny Escuela.
Manny: Así es. Sigueme y prepárate. La vida en la calle no es bonita.

Manny y Jay entran al almacen y la misión finaliza.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar