FANDOM


MenudeInicio4 VersionMovilGTASA Este diálogo está escrito según la reedición de Grand Theft Auto: San Andreas de 2013
Debido a la reedición del juego para dispositivos móviles, Rockstar Games realizó una nueva traducción, corrigiendo errores anteriores.
Si tu versión del juego es la original, es posible que encuentres algunas modificaciones respecto a esta versión.
45px-DialogosD.png



Cut Throat Business es una misión de Grand Theft Auto: San Andreas. A continuación, se muestran los diálogos de dicha misión.

Diálogos

En la Mansión de Madd Dogg

  • CJ: ¿Qué pasa, Dogg?
  • Madd Dogg: ¿Qué te cuentas, CJ?
  • Kent Paul: (A Maccer.) ¡Resiste, ricura, puedes lograrlo! Hazlo por mí, ¿eh? Jodidos norteños...
  • Kent Paul: ¡No, Maccer! ¡Lucha contra el deseo!
  • Kent Paul: ¡Piensa en... la Thatcher!
  • Madd Dogg: Vuelve a ser mi momento...
  • CJ: Lo sé. Pero, ¿qué te retiene?
  • Madd Dogg: Espera un momento. ¿Es su vídeo? Tengo que verlo...

Madd Dogg enciende el televisor.

  • CJ: Ya estás limpio. No tienes nada de qué preocuparte.
  • Madd Dogg: ¡Tío, es ese Loc de mierda!
  • CJ: ¿Loc? Pero si es malísimo.
  • Madd Dogg: Hijo de puta...
  • Madd Dogg: Sabía que me sonaban esas rimas que está soltando.
  • Madd Dogg: ¡Son de mi libro de rimas! (Se levanta de su silla.) ¡Ese es mi dinero! ¡Y esas son mis putas!
  • Madd Dogg: Y hoy está grabando mi vídeo.
  • CJ: Vale, hagamos una pequeña aparición. Presentarnos sin avisar.
  • Madd Dogg: Sí, eso es auténtico.
  • CJ: Vamos.

Maccer continúa masturbándose.

En el camino

  • CJ: Vamos a ir a ver a OG Loc, ¡a ver si podemos interrumpir la grabación de ese vídeo y recuperar algunos royalties!
  • Madd Dogg: ¡Y mi libro de rimas! ¡Esto sí que es estilo! ¡Tienes madera de mánager, Carl!
  • CJ: ¡Dímelo cuando estemos gastándonos los royalties de Loc!
  • Madd Dogg: ¿Cómo es que un capullo farsante de mierda como OG Loc puede triunfar en la escena musical del rap, CJ?
  • CJ: El negocio de la música está cambiando, Dogg. Ahora todo va de rutinas de baile y espectáculo. Cualquier idiota farsante puede obtener un contrato ahora.
  • Madd Dogg: ¿Qué se supone que tengo que hacer?
  • CJ: Dogg, tú tienes corazón. Tienes estilo natural. ¡Tienes sangre de gángster frío como el hielo corriendo por las venas! Cualquiera puede conseguir un contrato discográfico, ¡pero sólo algo auténtico puede hacer que tiemble la casa!
  • Madd Dogg: ¡CJ, eres un mánager nato!

Llegando a dónde está OG Loc

  • Madd Dogg: ¡Lo están entrevistando!
  • CJ: ¡Vamos a reventar esta fiesta!

Ambos llegan a donde se encuentra Loc.

  • Madd Dogg: ¡Jodido farsante! ¡Mala puta! ¡Devuélveme mi libro de rimas!

Loc sube a un Vortex que se encuentra en el lugar.

  • Madd Dogg: ¡Devuélveme mi cadena! ¡Devuélveme mis putas!
  • CJ: ¡Se da el piro!

Carl y Dogg suben a un Vortex cada quien.

  • CJ: ¡Vamos Dogg, a por él!

Persiguiendo a Loc

Mientras persiguen a Loc, éste dice algunas frases.

  • OG Loc: ¡Aléjate de mí!
  • OG Loc: ¡Creía que éramos amigos!
  • OG Loc: ¡Eres historia!
  • OG Loc: ¡Los chicos quieren a Loc! ¡A Loc!

Al llegar a Verona Beach, Loc sube a un Kart. Carl y Madd Dogg también lo hacen y lo siguen. Mientras lo persiguen, Loc sigue diciendo frases .

  • OG Loc: ¡Madd Dogg ya no es nadie!
  • OG Loc: ¡Madd Dogg, eres un capullo!
  • OG Loc: ¡Los chavales no quieren saber más de ti!
  • OG Loc: ¡Estáis acabados, los dos!
  • OG Loc: ¡Smoke se ocupará de vosotros, cabrones!


Final (Blastin' Fools Records)

  • Madd Dogg: ¡Impostor!
  • OG Loc: ¡No puedes probar nada!
  • CJ: Jeffrey, eres un capullo, un puto cabrón.
  • CJ: Nos apuñalaste a mí y a mi hermano por la espalda.
  • OG Loc: ¡Soy un artista! Todos metemos la pata alguna vez. ¿No, borracho?
  • Madd Dogg: (Empujando a Loc. ) ¡No eres un artista! ¡Eres un puto impostor!
  • OG Loc: Ibas a salir en los créditos del próximo álbum...
  • OG Loc: ¡Toma, los royalties! ¡Quédatelos! ¡Tengo más!
  • Madd Dogg: ¡Serás cabrón, debería partirte la cara aquí mismo, hijo puta!

Mientras hablan, Dogg sigue deteniendo y amenazando a OG Loc.

  • Jimmy Silverman: Hablemos, ¿vale? Necesito éxitos. Éxitos de verdad. Y respecto a este tipo... este farsante... (Refiriéndose a OG Loc. )
  • Jimmy Silverman: Igual le pongo una demanda que se queda temblando.
  • OG Loc: ¡Suéltame, borracho!

Se le cae el álbum de rimas a OG Loc.

  • CJ: Loc, tráenos algo de comer.
  • OG Loc: ¡Ve tú!

Loc intenta recoger el álbum pero Dogg lo detiene.

  • Madd Dogg, ¡Perdona, colega, pero ni lo sueñes!
  • OG Loc: Tío, déjame en paz.

Dogg empuja a OG Loc.

  • OG Loc: ¡No le dejes que me empuje! No me empujes...

OG Loc se va del lugar y Madd Dogg recoge el álbum.

La misión finaliza y Carl obtiene más respeto.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar