FANDOM


Contra-Banned es la quinta misión que el don de la familia Leone, Salvatore Leone, otorgará a Toni Cipriani durante el transcurso argumental de Grand Theft Auto: Liberty City Stories. El argumento de la misión se basa en el intercambio de drogas entre el cartel colombiano y la familia Leone. A continuación se presentan todos los diálogos de la misión.

Diálogos de la misión

Introducción

Toni entra a la mansión Leone y encuentra a Salvatore y a María Latore discutiendo.

  • Salvatore: (agarrando a María) Cierra la boca, puta desagradecida.
  • Salvatore: Si vuelves a abrirla, te vas a enterar de lo que vale un peine. (Salvatore besa a María y la suelta)
  • María: Vaya, muy bien, machote.
  • María: ¿Y qué vas a hacer? ¿Pegarme?
  • Salvatore: (alejandose) Debería hacerlo...
  • María: Sería la primera vez que me tocases en un mes.
  • Salvatore: ¿Y por qué cojones iba a tocarte?
  • Salvatore: No me gusta el género usado.
  • Salvatore: Me das asco.
  • María: ¿Qué te doy asco?
  • Salvatore: ¡Sí, asco!
  • María: Ay, por favor. ¿Sabes qué?
  • María: Papá tenía razón cuando decía que eras un cerdo... (María se va)
  • Salvatore: Si, si, si, si...
  • María: Hola, Toni...
  • María: ¡Quiero mi dinero, viejo!
  • Salvatore: Largo de aquí, pordiosera.
  • Salvatore: Eh, Anthony, eres mi ángel de la guarda.
  • Salvatore: (agarra a Toni de los hombros) Mujeres, ¿qué se puede esperar de ellas, eh?
    CB3

    Salvatore hablando con Toni.

  • Salvatore: Por suerte, al menos puedo confiar en alguien. En ti, Toni.
  • Salvatore: Eres muy importante para mí. ¿Alguna vez te lo he dicho?
  • María: (Gritando desde otra habitación) ¡No se te levanta ni con grúa, viejo de mierda!
  • Salvatore: (suelta a Toni) Contigo, no. No me van los retretes públicos, so zorra.
  • Salvatore: (vuelve a agarrar a Toni) Muy importante, escucha bien. Ahora mandamos tú y yo.
  • Salvatore: Estamos echando a esos gilipollas.
  • María: (gritando de nuevo) ¿Echándolos? ¿Con lo que te gusta a ti pasar el rato con los hombres?
  • Salvatore: Y tú solo estás contenta cuando tienes las bragas en los tobillos...
  • Salvatore: ¡y la espalda apoyada en la pared!
  • Salvatore: Dios. ¡Sé de conejos que follarían menos que tú! (va con Toni)
  • Salvatore: Ahora escucha, es importante...
  • María: (interrumpe) Que te jodan, Salvatore Leone, eunuco italianini, maltratador de mierda.
  • Salvatore: ¿Qué me jodan? ¡Qué te jodan a ti! ¡Ya lo habrán hecho todos!
  • Salvatore: (vuelve con Toni) En fin, está al llegar un cargamento de lo que tú ya sabes.
  • Salvatore: Esto nos va a poner a ti y a mí en la cresta de la ola.
  • Salvatore: Todo tendría que ir como la seda.
  • Salvatore: Pero necesito a alguien, alguien de confianza, que se encargue de esto.
  • Salvatore: Muy bien, Toni, luego hablamos.
CB4

Sal insultando a María.

Toni se va y Salvatore se prepara para gritar.

  • Salvatore: Además, nunca había visto a nadie con ropa interior con suspensión.
  • Salvatore: ¡Diablos! ¿Por qué me casaría con ella?
  • Salvatore: ¡Buscaba una guarra, y me casé con una puta!
  • Salvatore: Tengo que haber puteado bien a alguien en mi otra vida, vaya que si. (se sienta)

El trato y la emboscada

CB5

Reclutando refuerzos.

Toni sube a un vehículo de cuatro plazas y recorre Portland para conseguir refuerzos Leone. Luego de haber encontrado a los tres refuerzos, Toni se dirige a los muelles, donde los Strikers por fin los dejan pasar. Una vez ahí, Toni y los refuerzos se encuentran con los miembros del cartel colombiano, que llegan en una Patriot rosa con el cargamento.

CB6

Miguel hablando con Toni.

  • Miguel: (Baja de la Patriot) Eh, colega... ¡Tenías que estar aquí hace horas!
  • Toni: Basta de quejas, Miguel. ¿Tienes la mercancía?
  • Miguel: Eh, soy un hombre ocupado, Toni. ¡La próxima buscaré otro comprador!
  • Toni: Si, pues no creo que encuentres a nadie que te pague lo que nosotros.
CB7

El tiroteo.

Los colombianos bajan de la Patriot y con sus pistolas apuntan a los refuerzos Leone, a lo que éstos hacen lo mismo con sus Uzi.

  • Miguel: ¡Je, je, ja! Me gustas, Toni. ¡Tienes los huevos de un toro!
  • Miguel: ¿Tienes el dinero?
  • Toni: Claro...

Unas sirenas se escuchan.

  • Toni: ¿Qué?
CB8

Aparcando la Patriot.

Unos FBI Car y varios coches de policía rodean a Toni y al resto de los implicados en el trato.

  • Toni: Puto chicano.

Miguel y los colombianos comienzan a disparar contra Toni y los Leone pero Toni los elimina junto a los policías que le estorbaban. Toni tomó la Patriot con el cargamento y la repinto para perder su nivel de búsqueda. Finalmente, Toni deja la Patriot en el garaje de Salvatore y la misión finaliza con Toni recibiendo su recompensa.'

La llamada de JD

CB9

La llamada.

Poco después, Toni recibe una llamada de JD O'Toole.

  • JD: ¡Eh, Toni! Soy J.D.
  • JD: Ya me he enterado de que vas a hacer cosas importantes.
  • JD: Espero que no te olvides de tu viejo amigo J.D. cuando estés en la cresta de la ola. ¿Vale?
  • JD: Eh, pásate por aquí algún día, colega. ¿Vale?

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar