FANDOM


Club de relax es la última misión que Floyd Hebert le otorgará a Trevor Philips durante el transcurso argumental de Grand Theft Auto V. Marca la inesperada y sangrienta muerte de Floyd y de Debra, así como la última aparición de Wade. La misión es muy simple de realizar, pero también muy importante. Estos son los diálogos de dicha misión.

Diálogos

Interludio

Trevor llega al Apartamento de Floyd Hebert y encuentra a este afuera.

  • Floyd: ¿Qué mierda haces aquí?
  • Trevor: Qué forma tan graciosa de saludar a tu primo.
  • Floyd: No eres mi puto primo, Trevor.
  • Trevor: Creí que éramos como de la familia.
  • Floyd: Por favor, sólo vete a estropearle el inmobiliario o a otra persona.

La voz de Debra se escucha desde el interior del apartamento.

  • Debra: ¿Quién mierda es, Floyd?
  • Floyd: ¡Nadie, cielo!
  • Trevor: Oye, ¿por casualidad se le pegaron ladillas en esa conferencia?

Trevor aparta a Floyd y de una patada se mete en el apartamento. Debra se da la vuelta y lo observa.

  • Debra: (gritando) ¡Floyd!
  • Trevor: ¡Escuché que esas conferencias son completas orgías! ¿eh?

Floyd se mete en el apartamento detrás de Trevor. Debra se enfada.

  • Trevor: ¿Puedo entrar? ¿eh?
  • Debra: (furiosa) ¡Me gustaría que te fueras inmediatamente!
  • Trevor: Sí...
  • Trevor: Estás en período de orgía empresarial, ¿no?
  • Trevor: Sí, con todos los ejecutivos y directores de comunicaciones de aquí a Bangalore dándote por la izquierda, por la derecha y el centro.

Trevor coge una taza, se sirve café y camina hasta el sofá.

  • Trevor: Todo en nombre de unir al equipo, ¿verdad?

Debra se va acercando a Trevor, cada vez más enojada. Floyd se encuentra cada vez más asustado, y Trevor lo apunta con un dedo.

  • Trevor: Eso fue lo que Floyd me dijo ayer mientras admiraba mi... mi pene.

Debra estalla.

  • Debra: ¡Quiero que te largues!

Trevor cambia de humor y se echa a llorar.

  • Trevor: Mira todo lo que tengo, tía.
  • Trevor: Tuve una infancia muy dura.
  • Trevor: ¡Mi papá fue malo conmigo! ¿OK?

Floyd agarra a Debra por los hombros.

  • Trevor: Mira, Debra, yo te quiero...
  • Trevor: Y también te quiero a ti, Floyd.
  • Trevor: ¿Por qué no podemos estar todos juntos, eh?
  • Trevor: Tú puedes tener de lunes a jueves, y tú puedes tener los fines de semana, ¿OK?
  • Trevor: Sé que no es normal, pero en este mundo tan, tan loco... ¿es bueno ser normal?
  • Trevor: ¡A ver, Debra, Floyd!

Trevor se inclina ante ambos.

  • Trevor: ¿Quieren casarse conmigo?

Debra golpea a Floyd, desquiciada, y se suelta de él.

  • Debra: ¡Fuera de mi condo!
  • Debra: Lárgate tu también, Floyd.
  • Debra: No necesito esta... esta... mierda.
  • Trevor: ¡Sí!
  • Debra: ¡Ya ves!

Debra mira a Floyd fijamente.

  • Debra: Ya me hiciste decir groserías.
  • Debra: ¡Eres una mierda, Floyd!
  • Debra: ¡Una mierda!
  • Debra: Ni siquiera eres un hombre.
  • Debra: Bob tiene razón.
  • Trevor: Eh, ¿quién es Bob?
  • Debra: Quiero que se larguen los dos. ¡Ahora mismo!

Debra les abre la puerta a Floyd y Trevor.

  • Debra: Tú y tu amigo el raro.

Trevor se enfada y se pone de pie. Floyd corre hacia él con la intención de contenerlo.

  • Trevor: ¡Eh, espera! Me llamo Trevor, muñeca.
  • Debra: ¡Me... vale mierda que puto nombre tengas!

Debra corre hacia la cocina y abre un cajón.

  • Debra: No tengo miedo de usar esto.
  • Debra: No lo tengo.

Debra saca una pistola y apunta a Trevor y Floyd.

  • Debra: Bob me enseñó a usarla.

Floyd estalla en cólera y toma un cuchillo de cocina.

  • Floyd: ¡A la mierda Bob!
  • Floyd: ¡Yo tampoco tengo un puto miedo!
  • Floyd: Largo de mi puta casa.

La cámara enfoca a Trevor.

  • Trevor: ¡Ustedes dos son unos putos maleducados!

La escena se funde a negro.

La cámara enfoca a Trevor saliendo del apartamento, cubierto de sangre. Entra en escena Wade.

  • Wade: ¡Hola, Trevor!
  • Trevor: Hola, Wade.
  • Trevor: Debra es una chica interesante...
  • Wade: Creo que debería ir a saludarla.
  • Trevor: Yo no lo haría.
  • Wade: ¿Por qué no?
  • Trevor: Vamos al coche, ¿vale?
  • Trevor: ¡Vamos a divertirnos como nunca!
  • Wade: ¡Me apunto!

Wade corre hacia el coche, se enfoca por última vez el apartamento de Wade, con las ventanas manchadas de sangre.

Llevando a Wade

Wade y Trevor se suben a un coche.

  • Wade: Podría entrar un momento y llamar a Floyd y Debra. Sé que parece un poco mamona, pero sabe divertirse.
  • Trevor: No, no creo que sepa, Wade.
  • Wade: Vale, ¿y Floyd?
  • Trevor: Floyd va a reunirse con nosotros allá.
  • Wade: Solo hombres.
  • Trevor: Exacto
  • Wade: Trevor, ¿qué es lo que traes por encima? Estás todo rojo. ¿Es... jarabe?
  • Trevor: Sí, un accidente... con jarabe.
  • Trevor: Le pasa a todo el mundo.
  • Wade: Sí, pero... no sabe a jarabe.
  • Trevor: No me pruebes, ¿vale? No me... lamas.
  • Wade: De acuerdo. Oye, ¿te acuerdas de cuando nos conocimos?
  • Trevor: Claro. El año pasado. Iba a la reunión con Daisy Bell y tú paraste en Sandy Shores para fumar y conociste a un dealer que se hizo cargo de ti.
  • Trevor: Cuando tus amigos te abandonaron.
  • Wade: Eso fue raro, ¿verdad? La última vez que los vi, estaban contigo, iban hacia la cantera... y, entonces, desaparecieron, y ya.
  • Trevor: Se evaporaron, qué amigos, ¿eh?
  • Trevor: ¿Y ahora, la prima Debra, no quiere tenerte cerca?
  • Trevor: Diría que hay un patrón.
  • Wade: Es que ensuciamos mucho el condo.
  • Trevor: El patrón es que no puedes confiar en nadie. Salvo en mí.
  • Trevor: ¡Mira, es aquí!

Trevor estaciona.

En el club

Trevor y Wade ingresan al club.

  • Wade: ¿Aquí es a donde va a vernos Floyd?
  • Wade: ¿A un club de striptease?
  • Trevor: Así es.
  • Wade: No me parece, es un tipo muy bien portado.
  • Wade: Le encanta ese apartamento.
  • Trevor: Curiosamente, tú y yo, tenemos un nuevo hogar.

Trevor y Wade entran.

  • Wade: ¿Dónde?
  • Trevor: Aquí.
  • Wade: ¿Aquí?
  • Trevor: Ya sé que no es normal, pero así soy yo, cabrón.

Dos bailarinas suben las mismas escalinatas que Trevor y Wade bajan.

  • Trevor: Oigan, ustedes dos.
  • Trevor: Quiero que este muchacho se la pase muy bien.
  • Trevor: Y por un buen rato.

Otra bailarina pasa.

  • Trevor: Ey, linda, linda, linda, linda...
  • Trevor: ¿Me dices donde está el encargado de este distinguido establecimiento?
  • Bailarina: Por ahí, y dos puertas a la derecha.
  • Bailarina: A la derecha.

Trevor se mete en el lugar.

En la oficina

Trevor entra a la oficina del encargado.

  • Trevor: Tío, ¡prepárate para conocer a tu nuevo socio!

Trevor cierra la puerta y termina la misión.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar